jueves, 1 de marzo de 2007

La cebolla te hace llorar

Mis amigos siempre me han tachado de "viejo" por varias razones, desde mi escasa cabellera hasta mis achaques, y en cuanto a música se refiere, esto no ha sido la excepción. Me vienen a la mente escenas en las que alguien se sube a mi coche: -¡Quita eso, pareces de 80 años!.

No me entiendan mal, me gusta la música moderna, me gustan los antros, me gusta el rock y el pop, el jazz y la música country (lo que sí detesto es el reggeatón), y para cada genero las razones por las que disfruto la música son distintas. Con respecto a la música "antigua" lo que mas me atrae son las letras, por ejemplo, el caso de Joan Manuel Serrat.

Aclaro que no me siento especial o único por escucharlo, se que mucha, mucha gente lo hace, simplemente como dije al principio, algunos me han criticado por ello, aunque déjeme comentar al margen que conforme ha ido pasando el tiempo mis amigos se han vuelto cada vez mas tolerantes de mis gustos, han aprendido a apreciar lo que me gusta y me he encontrado con mas gente que comparte este gusto conmigo, no se si es porque antes no les gustaba y ahora si, o si es porque no habia buscado bien, o si simplemente cada vez nos acercamos mas a los 80.

En fin, uno de estos días durante mis ratos de ocio navegaba por internet sin rumbo ni dirección a la vez que escuchaba al mentado Serrat y sus Nanas de la cebolla; siempre me gusto esa canción, no entendía bien de que hablaba ni tampoco algunas palabras, por lo que que dirigí la vela de mi navío cibernautico con dirección a Google y encontré la letra de la canción, la cual resulto ser originalmente, al igual que muchas otras canciones del canta-autor catalán, un poema de Miguel Hernandez. He aquí un fragmento del mismo, les pido que no se lo salten, leanlo y traten de entender.










La cebolla es escarcha
cerrada y pobre
escarcha de tus días
y de mis noches.
Hambre y cebolla
hielo negro y escarcha
grande y redonda.

En la cuna del hambre
mi niño estaba.
Con sangre de cebolla
se amamantaba.
Pero tu sangre,
escarchada de azúcar,
cebolla y hambre.

Una mujer morena,
resuelta en luna,
se derrama hilo a hilo
sobre la cuna.
Ríete, niño,
que te traigo la luna
cuando es preciso.

Alondra de mi casa,
ríete mucho.
Es la risa en tus ojos
la luz del mundo.
Ríete tanto
que mi alma al oírte,
bata el espacio.

*Estas son solo las primeras 4 estrofas, el poema completo lo encuentran aquí.


Como dije, nunca había entendido bien de que hablaba, así que investigue un poco y encontré que en la época de Franco este poeta español fue encarcelado, obviamente por sus ideas liberales y que en ese entonces tenia un hijo recién nacido. Pues bien, este poema es en realidad una carta que escribió Hernandez a su esposa en respuesta a otra donde ella le contaba que su hijo solamente comía cebollas (y no por capricho ni berrinche precisamente).

Si siguen conmigo y no les he aburrido aun, los invito de nuevo a leer y tratar de entenderlo ahora que conocen el contexto en el que fue escrito, a mi al menos me cambio la idea que tenia y me hizo sentir mucha lastima por el pobre poeta, imaginarlo encerrado en una celda obscura, condenado a muerte, preocupado y diciendo "riete mucho" a su desnutrido hijo, a quien por cierto, nunca llego a conocer.



Me quede pensando en que en la secundaria la poesía siempre me pareció de lo mas aburrido, por mas que Beatriz mi maestra de literatura trato de inculcarmela nunca le tome aprecio, pero para mi propio asombro creo que es algo que me puede llegar a gustar. No se nada del tema, no se que es un hipérbaton, una anáfora, un soneto, no se cuantas palabras debe de tener ni se distinguir entre un poema lírico o narrativo, vamos ni si quiera se si debi haber usado la palabra estrofas, lo único que alguna vez aprendí al respecto y que aun recuerdo es que es un Hai-Ku, y eso solamente porque la palabra me causaba gracia.

Pero ahora que lo pienso, la poesía es algo para gente inteligente, porque escribir poemas no es cualquier cosa, implica un dominio absoluto de lenguaje y las ideas. Es el poder decir algo sin decirlo, ¿me explico?

No esperen verme en un bar bohemio a media luz con una boina, sandalias, tocando un bongo y leyendo poemas, no me obsequien "un regalo excepcional" para mi cumpleaños, ni crean que de ahora en adelante solo escribiré en el blog poemas en lugar de mis estupideces sobre pasas y mis que prefieres, pero puedo decir que si en el futuro me topo con algún poema tratare de leerlo y entenderlo sin los prejuicios de "la poesía es para ñoños, mariquitas, mujeres", o cualquier otra cosa; porque antiguo o moderno, la condición de ser humano es la misma, y aunque los tiempos cambien, los sentimientos y la experiencias son algo con lo que, sin importar el tiempo, nos podemos siempre relacionar.

Dejen sus comentarios, recuerden que son el alimento del bloggero

5 comentarios:

  1. Lamentablemente, la única poesía que me agrada es la que yo escribo.

    y te imagino perfecto con tu boina en un bar bohemio. ÑOÑO!!!

    JAJAJAJAJA

    ResponderEliminar
  2. Me impresiona la habilidad de escribir por escribir, este texto es el vivido ejemplo del cantinfleo en la palabra escrita.

    ResponderEliminar
  3. Chabacano's Jelly9 de marzo de 2007, 11:15

    Estoy en desacuerdo con el comentario del pipiripao... por lo menos creo que conozco tan bien al Professor B. que sé perfectamente cual fue su proceso mental al escribir estas palabras...

    Safta, te entiendo perfecto y me gustó mucho tu comentario... pero nada de lo que hagas te quitará de tu calidad de ABUELA!

    ResponderEliminar
  4. Safta,
    ¿De dónde sacaste que la poesía es para ñoños, maricas y mujeres? Digo, porque darte cuenta de que no es así, implica que lo pensabas... ¿por qué?
    Que bueno que descubriste algo nuevo para ti... Esa sensación es chida.
    Felicidades!

    ResponderEliminar
  5. Pues muy sencillo mi Doff, lo saque como dije, de los prejuicios y preconcepciones que tenia, que como todos los perjuicios, se basa puramente en la ignorancia. (Aunque obviamente de ningunisima manera me considero una persona ignorante)

    ResponderEliminar